|
歌名:史卡保罗市集
演唱:Sarah Brightman(莎拉布莱曼)
附:
ScarboroughFair
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley,Sage,Rosemary and Thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley,Sage,Rosemary and Thyme
Without no seams nor needle work
Then she’ll be a true love of mine
Tell her to find us an acre of land
Parsley,Sage,Rosemary and Thyme
Between salt water and the sea strands
Then she’ll be a true love of mine
Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley,Sage,Rosemary and Thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then she’ll be a true love of mine
您去过斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那儿的一位姑娘问好
她曾经是我的爱人。
叫她替我做件麻布衣衫
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
上面不用缝口,也不用针线
她就会是我真正的爱人。
叫她替我找一块地
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
就在咸水和大海之间
她就会是我真正的爱人。
叫她用一把皮镰收割
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
将收割的石楠扎成一束
她就会是我真正的爱人
注解:
史卡保罗市集(ScarboroughFair)原是一首古老(大约作于十三世纪)的苏格兰民间谜歌(riddle song)。
歌曲的主人是一个被情人抛弃的男人。尽管歌词充满诗意和微妙的情调,但在中世纪时期只能算是民歌,
而不可能是贵族的作品。那个年代,贵族和骑士们只能远远地对一个女人在心里暗暗爱慕,而那样的倾情
几乎是不可能得到回响的。Scarborough Fair就蕴涵着歌者对她的离开缘由毫无所知,或者原因过于复杂
也就根本不予提及。歌者给他的心上人安排了不可能完成的事情,意味着有时候爱情需要突破日常生活中
似乎不可能的壁障才有希望。如果她能试图去做那些不可能完成的事情,那么她只得返回到他的身边向他
求救,于是爱情就有希望得到自然的展开和延续。
或许就像常说的那样,every heart grows merry in time。
??
??歌中提到四种植物--芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香。按照那些相信植物疗法的人的看法,
芫荽Parsley (Petroselinum crispum)具有治疗消化不良的功能。比如,据说吃菠菜的时候如果嚼一片
芫荽树叶的话就能让菠菜的苦味消失,并易于消化。因此在中世纪芫荽被赋予一定的精神寓意的。
鼠尾草Sage (Salvia officinalis)的象征有着数千年的历史,代表着力量。
迷迭香Rosemary (Rosmarinus officinalis)表示忠诚,挚爱和挂念。古希腊时男人就送给自己的恋人
以迷迭香来表达爱慕,今天在欧洲新娘还有在头上别上迷迭香树枝的习俗。据说迷迭香能让人敏感和谨慎,
于是在古罗马当一个人面对精神压力的时候,大夫常常建议放一小袋迷迭香树叶子于枕头下面。
迷迭香有时候用作比喻女性的爱,尽管有些迟缓,却强劲并持续长久。在神话传说中的中秋之夜,
国王在荒野的百里香Thyme (Thymus vulgaris)丛林中与神仙们狂舞。但百里香一般象征勇气,
在中世纪时骑士的盾牌上就有他的女人给他绣上的百里香的图像。于是,垂头丧气的歌者用这四种
在中世纪众所周知的植物,期望他的心上人能够用爱的温柔来消融他们之间的误会和痛苦,
用毅力来度过他们分离的艰难时光,用忠诚来陪伴孤独的日子,用勇气去挑战那些不可能的事情
并最终回到他的身旁。
[ 本帖最后由 小玉松鼠 于 2008-9-24 14:52 编辑 ] |
|